EXCERPT: At
Trieste a schoolmistress named Mary Tressa fell in love with a married
man with a wife and three children. She contrived to poison his wife and the children, in the hope that she would then be able to marry the man herself.
Without
attracting suspicion to herself, Mary Tressa poisoned her own mother,
who had remonstrated with her regarding her relations with the married
man. Finally she poisoned her lover, who, when he became a widower,
refused to marry her. Tressa is also awaiting her trial.
[“Two Female Fiends. Sensational Murder Cases In Austria-Hungary.” Daily Mail (London, England), Oct. 31, 1898, p. 5]
NOTE: The full article discusses two different cases. This is the complete description of the Tressa case.
***
***
FULL
TEXT: London. Monday Night. – An extraordinary, sensational and horrible tale
of tragedy conies from Trieste, the chief Austro-Hungarian seaport on the
Adriatic.
The central figure is a young school mistress, named Fraulein Tressa.
Unrequited love and revenge were the motives which impelled her to the terrible series of crimes which have just been brought to light by the exertions of the police.
The central figure is a young school mistress, named Fraulein Tressa.
Unrequited love and revenge were the motives which impelled her to the terrible series of crimes which have just been brought to light by the exertions of the police.
It
appears that Fraulein Tressa had contracted an overpowering passion for a
married man.
Failing
to induce him to respond to her proffers of attention, she determined at all
costs to destroy every impediment which stood in the way of her desires.
Her
first step was the murder of the man's wife.
This was accomplished by gradual slow
poisoning, and so effectively did the assassin carry out her deadly work that
apparently the death of the unfortunate victim aroused no suspicion.
The
murderess then proceeded to compass the destruction of the children, which she
effected by the same means as in the case of the earlier crime.
This
series of deaths occurring with in so short a time in the one household, seems
to have excited the suspicions of the mother of the guilty woman.
Fraulein
Tressa, realising this, without the slightest compunction accomplished the
deliberate murder of her mother, the deadly, agent again being poison.
The
way being thus cleared, the murderess renewed her overtures to the object of
her guilty passion, but only to but rejected, this seems to have refused to
marry her.
Frantic
with rage and jealousy, the desperate woman completed the catalogue of her
unavailing crimes by poisoning.the man to win whose affection she had been
committed.
Fraulein
Tressa has been arrested and stands charged with the series of shocking
murders.
[“Women
Who Did! - Fearful Tales Of Tragedy - Series Of Shocking Chimes, - A
Passion-Possessed Woman - Loves A Married Man. - She Kills His Wife, - Then His
Children. - Next Her Own Mother. - The Woman. Is Scorned, - And The Man Also
Dies. -The Murderess Arrested.” The Herald Standard (Melbourne, Australia),
Nov. 1, 1898, p. 2]
***
FULL TEXT (translated from German): Trieste, October
29, reports: In Salerno yesterday, a young teacher was arrested on terrible
suspicion. Maria Tressa has a love affair with a married man, a stonesetter.
She tried to poison her lover's wife and three children with atropine. The
mother of Tressa, who disapproved of her daughter's love, died of poisoning 14
days ago. The teacher is accused of poisoning her mother.
[“A Schoolmistress as Poisoner.” Voralberger Volksblatt (Bregenz,
Austria), 1. November 1898, p. 4]
***
FULL
TEXT: Aus Triest, 29. Oktober, wird gemeldet: In Salerno wurde gestern eine
junge Lehrerin unter furchtbarem Verdachte verhaftet. Maria Tressa unterhält
mit einem verheirateten Manne, einem Setzer, ein Liebesverhältnis. Sie
versuchte die Gattin und die drei Kinder ihres Liebhabers mit Atropin zu
vergiften. Die Mutter der Tressa, welche die Liebschaft ihrer Tochter
misbilligte, starb vor 14 Tagen unter Vergiftungserscheinungen. Die Lehrerin
wird be schuldigt, ihre Mutter vergiftet zu haben.
[“Eine
Lehrerin als Giftmischerin.” Voralberger Volksblatt (Bregenz,
Austria), 1. November 1898, p. 4]
***
[519-6/12/19]
***
[Wife in the Way]
***
No comments:
Post a Comment