Sunday, January 1, 2017

Paranka Maksymischin, Condemned Galician Serial Killer Angelmaker - 1890


Name variants: Paranka Maksymischin, Parance Maksymischin, Paranka Maxymisznyu, Marenka Makszymczyn.

***
 
EXCERPT: In individual cases angelmakers [fabrykantki aniołków] seized upon the more drastic methods, as in the case of Paranka Maksymischin, a forty-year-old peasant from a village near Janow Wielkopole, who, in May 1890, was brought to trial in Lviv. “According court findings she had for many years made a living an an angelmaker. Some mothers do not have enough money to properly compensate Paranka for her service, so, not wanting to wait until the left suckling completely starve, she shortened the process. In one case the child of a woman named Lei Munz was suffocated by having a rag stuffed with pine needles. The angelmaker then he threw little body into a nearby river.” The jury sentenced Paranka Maksymischin to death by hanging and immediately afterwards was executed.

[“Fabrykantki aniołków. Lwów 1905,” Notka 36,  Kącik koniczyny. Jan. 18, 2015]
***

EXCERPT: Descriptions of how angelmakers [fabrykantki aniołków] treated the children entrusted to them can be chilling. Martin Pollack, author of the book The Emperor of America: Great Escape from Galicia, cites some very drastic examples. A woman called Parance Maksymischin, forty-years-old, from the village Wielkopole was put on trial in May 1890. She was accused of murdering children and was sentenced and executed. Here’s how it describes the case Pollack: “According to the findings of the office for many years dealt with the fabrication of the angels, thus earning a living. Some mothers do not have enough money to adequately pay her for her service, and Paranka, not wanting to wait until the left suckling completely starve, shortened the process.” The child of a certain Lei Münz was suffocated by shoving a handful of pine needles wrapped in a rag down your throat wrapped in a rag. “Then she threw little body into a nearby river.”

[source: Martin Pollack, Emperor of America. Great escape from Galicia, Wołowiec 2012. cited and quoted in: Aleksandra Zaprutko-Janicka, “Galicyjskie fabrykantki aniołków. Nigdy nie osądzone seryjne morderczynie” (“Galician Angelmakers: The Never-prosecurted Serial Killers”), ciekawoski historyczne, 17 grudnia 2014]

***

Janowiec Wielkopolski is a town in Poland, with 4,357 inhabitants. It is in the Kuyavian-Pomeranian Voivodeship and in the Żnin County. The town is situated in the historic land of Pałuki and the Gniezno Lake Area on the river Wełna. [Wikipedia]

***

FULL TEXT (translated from German): From Grodek near Lviv in Galicia: The brutalization of human beings is making progress in the present time, especially in the field of child murder. The number of outlaws of the human society is increasing, with every passing day, the delicate little life being cruelly torn with such cold blood, that the perpetrators might well be sent to the animals in the “school,” so that they may could take a pattern from them. To substantiate what has been said, the event described below will undoubtedly contribute to your knowledge.

In a small river between Stradcz and Malczyce, the body of a male of about one year old, was recently found. Eyewitnesses remembered seeing this boy the day before in the company of a farmer from Wielkopole, named Paranka Maxymisznyn. Immediately the police were informed of this incident, and the brave guards of order and security, with their usual zeal for duty, immediately set to work to investigate the aforementioned farmer’s wife. There was no shortage of reward, for the wanted woman was happily found in Pozycz Janowski at a pleasant wedding party and was arrested.

The unhappy woman, a wealthy farmer’s wife and mother of two children, soon made the confession that her child had been given to her by a certain Laje Münz, a maid from Lemberg, to assassinate her for execution; that four guilders promised and as a down payment 40 kreutzer was provided. On the 9th of this month it so happened that the arrested woman, just before she went to the wedding feast mentioned, strangled the unfortunate boy with a cloth, and threw it into the river where the corpse was found.

Further investigation by the police revealed that this inhumane woman had already committed child murder for a long time in her business, determing that sixteen children she had taken care of had died in her custody. On the night of the 12th, the mother of the murdered boy was also searched and arrested by the tireless police, but she stubbornly denied any complicity in the crime. The criminal investigation that has been initiated will soon show to what extent the responsibility of the maid faith can be attributed.

[“Arrest of an ‘angel-maker’”. News World-Sheet (Vienna, Austria), 20th of February. 1890, p. 6]

***

FULL TEXT: Aus Grodek bei Lemberg in Galizien wird uns in Ergänzung einerin der täglichen Ausgabe gebraten Nachricht geschrieben: Die Verrohung der Menschen macht in der gegen wärtigen Zeit bedentende Fortschritte, insbesondere auf dem Gebiete des Kindermordes wird bereits “Großes” geleistet. Die Zahl der Auswürflinge der Menschengeselftchaft mehrt sich, mit jedem Tage, den un glücklichen kleinen Wesen wird der zarte Lebensfaden mit solch’ kühlem Blute grausam zerrissen, daß man die Thäterinnen ganz gut zu den Thieren in die “Schule schicken” könnte, damit sie sich an diesen ein Muster nehmen könnten. Zur Erhärtung des Gesagten wird gewiß die im Nachfolgenden geschilderte Begebenheit das Ihrige beitragen.

In einem Flüßchen zwischen Stradcz und Malczyce wurde vor Kurzem der Leichnam eines ungefähr einjährigen Kindes männlichen Geschlecktes gesunden. Augenzeugen erinnerten sich, dieses Knäblein tagsvorher in Begleitung einer Bäuerin aus Wielkopole, Namens Paranka Maxymisznyu, gesehen zu haben. Sofort wurde die Gendarmerie von diesem Vorfalle verständigt und die braven Wächter der Ordnung und Sicher heit machten sich mit gewohntem Pflichteifer unverweilt an die Arbeit, obgenannte Bäuerin auszuforschen. Der Mühe Lohn blieb nicht aus, denn die Gesuchte wurde glücklich in Pozycz Janowski bei einem gemüthlichen Hochzeitsfeste angetroffen und verhaftet.

Die Elende, eine reiche Bäuerin und Mutter von zwei Kindern, legte bald das Geständniß ab, daß ihr obiges Kind von einer gewissen Laje Münz, einer Magdin Lemberg, über geben worden sei, damit sie es ermorde, daß ihr die Münz für die Ausführung dieser That vier Gulden versprochen und als a conto Zahlung 40 Kreuzer bereits einge händigt habe. Am 9. d. M. gab die Verhaftete weiter anhabe sie, als sie sich zu demerwähnten Hochzeitsfeste begab, das bedauernswerthe Knäblein mit einem Tüchel erdrosselt und sodann in das Flüßienhineingeworfen, wo der Leichnam gefunden worden ist.

Durch weitere Nachforschungen der Gendarmerie wurde festgestellt, daß dieses unmenschliche Weib den Kindermord seit langer Zeit bereits geschäftsmäßig betrieb, nachdem schon sechzehn von ihr in Pflegegenommene Kinder bei ihr gestorben sind. In der Nacht zum 12. d. M. wurde auch die Mutter des ermordeten Knäbleins durch die unermüdlich thätige Gendarmerie aus geforscht und verhaftet, stellt jedoch jede Mitschuld an dem Verbrechen hartnäckig in Abrede. Die eingeleitete strafgerichtliche Untersuchung wird bald zeigen, inwieweit der Verantwortung der Magd Glauben beigemessen werden kann.

[“Verhaftung einer “Engelmacherin”. Neuigkeits Welt-Blatt (Vienna, Austria), 20. Februar. 1890, p. 6]

***

FULL TEXT: Vienna, September 25th. - Before the Supreme Court and Cassation Court under [illegible] of Senate President von Rakwicz, the hearing about the annulment complaint of a woman condemned to death by hanging took place today.

In February of last year, the landowner Marenka Makszymczyn was arrested in the village of Wielkie Pole, near Lemberg, on charges of multiple child murder.

This arrest caused a stir far and wide.

In order to get a profitable sideline, this sentimental woman had taken on illegitimate infants or older children from Lemberg and other cities in return for a one-off severance payment, and in a violent manner got rid of these poor children from the world, which was all the easier because no one cared about these abandoned unhappy beings.

According to his statement, the local grave digger had buried sixteen children who were in foster care with this Crone in a very short period of time, without this, strangely enough, becoming a judicial matter. The investigation would have been in order. In February last year a child's corpse was found washed ashore between Lemberg and Wielkie Pole, the angel-maker was arrested.

However, the full evidence having been presented, only this one murder could be proven to the accused. In this one case she confessed to having put a gag made of pine needles into the child's mouth and then tossing him into the water.

In fact, the gag was still found in the mouth of the corpse, but it could not be ascertained with certainty whether the death was caused by the gag or by drowning.

At the trial before the Lemberg jury, she revoked her first confession and said that the child had been stolen from her by a stranger who had intoxicated her.

The verdict was based on the evidence of the jury on death by hanging.

The representative of the defendant today was official advisor Dr. Max Menger.

He remarked that he could not hide from himself that the present case was a most unpleasant one, but that it was a general principle of his.

The question of guilt addressed to the jury with regard to the passage "whether the defendant acted in such a way that the child died as a result" does not in fact contain all the concrete features of the act.

Now the Supreme Court has repeatedly ruled that this is not a ground for correctness, but it must nonetheless be admitted that questions of such general nature can sometimes become dangerous for the judiciary due to the lack of specialization.

This is also the view of many law teachers. The representative of the General Procuracy, Dr. Knight v. Kleeborn, referred to the previous jurisprudence of the Courthouse and pointed out that it made no difference to the fate of the accused what kind of murder was assumed by the jury.

["A confirmed death sentence." (“Ein bestätigtes Todesurteil.”) Neue Frie Presse Abendblatt (Vienna, Austria), Sep. 25, 1890, p. 3]

***

FULL TEXT: Wien, 25. September. – Vor den Obersten Gerichts- und Cassationshofe unter [Vtvcsitz] des Senats-Präsidenten v. Rakwicz fand heute die Verhandlung über die Nichtigkeits-Beschwerde einer zumTode durch den Strang verurtheilten Frau statt.

In dem Dorfe Wielkie Pole, nächst Lemberg wurde im Februar vorigen Jahres die dortige Grundbesitzerin Marenka Makszymczyn unter der Anklage des mehr fachen Kindermordes verhaftet.

Diese Verhaftung erregte damals weit und breit großes Aufsehen.

Diese sentmenschte Weib hatte, um sich einen ergiebigen Nebenerwerb zu verschaffen, uneheliche Säuglinge oder auch ältere Kinder aus Lemberg und anderen Städten gegen eine einmalige Abfertigung übernommen und diese armen Kinder aufge waltsame Weise aus der Weltgeschafft, was um so Leichter geschehen konnte, weil sich um diese verlassenen unglücklichen Wesen kein  Mensch kümmerte.

Der Orts-todtengraber hatte nach seiner Angabe in ganz kurzer Zeit sechzehn Kinder, die sich bei dieser Megäre als Pfleglinge befanden, begraben, ohne daß dies merkwürdigerweise zu einer gerichtlichen. Untersuchung Anlaß gegeben hätte Erst als man am10. Februar v. J. zwischen Lemberg und Wielkie Pole eine angeschwemmte Kindesleiche fand, wurde die Engelmacherin verhaftet.

Es konnte jedoch der Angeklagten bis zur vollen Evidenz nur dieser Eine Mord nach gewiesen werden. In diesem Einen Falle gestand sie nämlich, dem Kinde einen aus Kiefernadeln gebildeten Knebel in den Mund gesteckt und es dann in das Wasser geworfen zu haben.

In der That fand man den Knebel noch im Munde der Leiche, doch konnte nicht mit Sicherheit festgestellt werden, ob der Tod durch den Knebel oder erst durch Ertrinken erfolgtwar.

Bei der Verhandlung vor dem Lemberger Schwurgerichte widerrief sie ihr erstes Geständniß und erzählte, daß ihr das Kind von einem Unbekannten, der sie berauscht hatte, geraubt worden sei.

Das Urtheil lautete auf Grund des Wahrspruches der Geschwornen auf Tod durch den Strang.

Als Vertreter der Beschwerdeführerin fungirte heute ex offo der Reichsraths-Abgeordnete Dr. Max Menger.

Er bemerkte, daßer sich nicht verhehlen könne, daß der vorliegende Fall ein höchst unsympathischer sei, doch handle es sich um ein allge meines Princip.

Die an die Jury gerichtete Schuldfrage bezüglich des Passus, “ob die Angeklagte so gehandelt habe, daß dadurch der Tod des Kindes entstanden sei", enthalte thatsächlich nicht alle concreten Merkmale der That.

Nun habe der Oberste Gerichtshof allerdings wiederholt entschieden, daß dies kein Richtigkeitsgrund sei, allein es müsse dennoch zugegeben werden, daß so allgeinein gehaltene Fragen durch den Mangel an Specialisirung für die Rechtsprechung mitunter gefährlich werden können.

Dies sei auch die Ansicht vieler Rechkslehrer. Der Vertreter der General-Procuratur, Dr. Ritter v. Kleeborn, berief sich auf die bisherige Rechtsprechung des Caffationshofes und wies darauf hin, daß es für das Schicksal der Angeklagten gleichgiltig sei, was für eine Art der Ermordung von den Geschwornen angenommen wurde.

[“Ein bestätigtes Todesurteil.” Neue Frie Presse Abendblatt (Vienna, Austria), Sep. 25, 1890, p. 3]

***

For more cases of “Baby Farmers,” professional child care providers who murdered children see The Forgotten Serial Killers.

***
http://unknownmisandry.blogspot.com/2013/03/female-serial-killers-executed.html

More cases: Female Serial Killers Executed

***
[2450-1/11/21]
***

1 comment:

  1. Not "Janowiec Wielkopolski" but "Wielkopole near Janowiec"
    and not "Parance Maksymischin" but "Paranka Maksymiszyn".

    ReplyDelete