FULL
TEXT: St. Petersburg, July 20. – A real live ogress with a desperate desire for
flesh and blood, having a daughter similarly depraved and numerous cannibal
retainers, has just been seized at Kurdla [Kurdino village, Novaya Lagoda, Russia].
People
remarked that numerous men and women, decoyed to the house of Ivanova Tamarin
and her 17 year old daughter, Olga, were never seen returning. The discovery in
a neighboring wood of corpses, mutilated beyond recognition, led to the house being
surrounded by a force of gendarmes under Colonel Vassiteff.
Ivanova
and her daughter were secured after violent resistance, and a search of the
premises resulted in the discovery of 27 corpses in a storehouse, as well as a
great number of watches, purses and other articles of value, and a quantity of
male and female garments.
The
eating room of the house was furnished with a trap door, through which the
victims were precipitated into the cellar. In the cellar murderous instruments
and fetters of all sorts were found.
The
women confessed to being at the head of a band which, during recent months, had
robbed and murdered 40 people who had been decoyed to the house by Olga, and
mentioned thirty other peasants belonging to the band, who were also arrested,
while nine others escaped.
[George Fraser, “Woman And Her Daughter Slay Twenty-Seven - Horrible
Discovery in Forest Is Clew to Bloody Carnival of Murder Fiendish Trap
Laid by Ogresses; Victims Mutilated Past All Recognition,” The San
Francisco Call (Ca.), Jul. 21, 1912, p. 49]
***
FULL TEXT (translated from German): According to
reports from Petersburg, the "American Murder Farm" [1908 Gunness case, Indiana] papers at that time,
has been greatly surpassed by the murder cave of a Russian peasant woman named
Olga Ivanova Tamarin.
In the village of Kurdino, in the province of Novaja
Ladoga, the farmstead of the old peasant woman Tamarin, who lived here with her
young daughter Olga, very often had middle-aged men and young men who were
never seen again afterwards. It was known that the farmer's wife had a
respectable field and house, as well as a considerable amount of money.
It had been rumored for a long time that old Tamarina
understood how to take all visitors around the corner in some way and to take
possession of the money that had been carried. The care was made by the
following incident to the certainty. In recent months, repeated finds of
corpses that bore visible signs of violent death have sent the county police of
Novaya Ladoga on the move. Many mysterious bodies were found near the village
of Kurdino. A few days ago, on the banks of a creek, the body of a young man
was again found disfigured: the man’s cheeks had been cut out and the chin had
been cut off. After much effort, the police were able to establish that it was
the corpse of the missing Abdul Haligulin, a wealthy merchant who last had
stayed in Kurdino, where it is certain he was overpowered by the widow Tamarin.
Her exposure unfolded like a real-life Sherlock
Holmes story. A secret policeman named Vasilyev disguised herself as a woman
begging in the courtyards. He succeeded in penetrating into the homestead of
the peasant woman Tamarin, where a terrible odor of corpses, which came from a
locked storage, put him on the track.
No sooner did old Tamarin see the detective, who was
disguised as a beggarwoman, she and her daughter tried to kill him. Only his
swift escape saved him. The old shrew an ax at him that was later found stuck
in the wooden wall of the store. The detective soon back to arrest Tamarin.
After some brief resistance, the farmer's wife and her daughter were
overwhelmed and placed in shackles.
The house was then inspected and a terrible discovery
was made. There were still 27 corpses of men in the storeroom, all had been
murdered by the two horrible women. Furthermore, a mass of valuable treasures,
jewels, purses, rings, goods, men's clothes and other objects of value were
found in the homestead. In the dining room was a trap-door, through which the unsuspecting
visitors were dropped down into the cellar. In addition, weapons of all kinds,
murder tools of terrible shape, and fetters were found here. It seems as if the
woman had a great deal of complicity in the village with the dreadful work. A
total of 21 farmers suspected of complicity, were arrested and taken to prison.
The investigation should bring forth much more gruesome details that are as yet
unimaginable.
[“Murder Factory. A man trap in a Russian village. -
Twenty-seven bodies in the barn. - Women at the head of a murder organization.” Czernowitzer Allgemeine
Zeitung (Vienna, Austria), 23. Juni 1912, p. 3]
***
FULL TEXT (translated from German): The Russian
police have made terrible discovery in a village on Lake Ladoga. She has found
a veritable pit of murder in which from time immemorial the most gruesome
crimes could happen, without anyone having had any suspicion. Away from the
village is a the half-decaying house owned by the farmwoman Tamarin in which
she lives with her daughter Olga. Frequently villagers saw men enter this
house, but they did not leave. But they did not worry about it and told
themselves that they had just quit the premises in an unguarded moment.
In the nearby woods men's corpses were found, more
and more as time passed. And there were some such grisly finds again later. . .
. At last, suspicion was aroused, and the widow's house underwent a thorough
investigation, which, however, produced a terrible result: in the storeroom
alone, 27 male bodies were found. There was money and jewelery in the house,
all originating from robbery. They also discovered a trapdoor that led into a
deep cellar that broke their necks and limbs. There was a collection of murder
tools in the cellar below. The two arrested women confessed that they had about
thirty accomplices in the village; that they were only members of a big gang.
The police made numerous arrests, forty men having had been murdered in the
last few months alone. . . . One reads this like a chapter from a book of faith
– as if this report was brought from the
killer pit not by news distributor but by the telegraph messenger – that they
are bare facts still possible in the darkest Russia.
[“Out of extraordinary Russia.” (Aus dem
allersiustersten Russland.) Feldkircher
Anzeiger (Vienna, Austria), June 29, 1912, p. 1]
***
FULL TEXT (Translated from Hungarian): St. Petersburg, May 6
– In the village of Kuddin (Ladoga Governorate), the Gendarmerie today arrested
an old woman named Tamarin and her daughter who had killed at least 130 men.
The beautiful girl in her neighboring villages preached
through her acquaintances that she wanted to get married and they sent men to
marry her.
Almost every day a man came to the house at the end of the
village, and none left the house alive.
Finally, the matter aroused suspicion and the police began
to search.
Today, gendarmes broke into Mrs. Tamarin's house and the two
women defended themselves with a revolver.
It was very difficult to render them harmless.
Buried under a hay stack and buried in the barn, 127 heavily
decomposed male corpses were found.
[“The killers of 130 men.” (“130 férfi gyilkosai.”), Friss
Ujság (Budapest, Hungary), May 7, 1909, p. 3]
***
FULL TEXT: Die Russische Gendarmie hat in einem Dorfe am
Ladoasee fürchterliche Entdeckung gemacht. Sie hat eine regelrechte Mordgrube
gefunden, in der seit undenklicher Zeit die grauenvollsten Verbrechen geschehen
konnten, ohne dass man davon eine Abnung gehabt hätte. Abseits vom Dorfe Steht
ein der Bäuerin Tamarin gehöriges halbverfallens Haus, in dem sie mit ihrer
Tochter Olga haust. Oft sahen Dorfbewohner Männer in dies Haus eintreten, die
es aber nicht mehr verliessen.Man machte sich indes darüber keine Gedanken und
sagte sich, dass sie ihren Austritt eben in einem unbewachten Augenblick
vollzogen hatten.
Da wurden in nahen Walde Männerleichen ausgefunden; gleich
mehere aus einmal. Und solcher grausiger Funde gab es später wieder einige . .
. Endlich sa öpfte man Verdacht und unterzog das Haus der Witwe einer
gründlichen Untersuchung, die allerdings ein grauenvolles Resultat zeiligte:
aus dem Speicher allein wurden 27 Männerleichen gefunden. Im Hause fand sich
Geld und Schmuck vor. Alles vom Raube herrührend. Ferner entdeckte man eine
Falltür, die in einem tiefen Keller führte, in den die so den Hals und die
Glieder brachen. In Keller selbst war eine Sammlung von Mordwerkzeugen
ausgestavelt. Die beiden verhafteten Frauen gestanden, dass sie etwa Dreissig
Komplizen im Dorfe hätten; dass sie nur Mitglieder einer grossen Bande seien.
Die Gendarmerie nahm zahlreiche Verhaftungen vor, nachdem in den letsten
Monaten allein über vierzig Männer ermordet worden waren . . . Man liest dies
wie ein Kapitel aus einem ganz glauben, dass dieser Bericht von der Mördergrube
nicht vom Kolporteur sondern vom Telegraphenboten ins Haus gebracht ward, dass
es sich um nackte Tatsachen handelt, die noch möglich sind im allerfinstersten
Russland.
[Aus dem allersiustersten Russland. Feldkircher Anzeiger (Vienna, Austria), 29. Juni 1912, p.
1]
***
FULL
TEXT: Die “amerikanische Mordfarm”, von der seinerzeit die Blätter berichteten,
ist, wie aus Petersburg berichtet wird, durch die Mörderhöhle einer russischen
Bäuerin, namens Olga Ivanowa Tamarin, beiweitem übertrossen worden.
In
Dorfe Kurdino, im Gouvernement Nowaja Ladoga, kamen auf das Gehöft der alten
Bäuerin Tamarin, die hier mit ihrer jubgen Tochter Olga wohnte, sehr oft Männer
in mittleren Jahren und Jünglinge, die man nicht mehr zurückfehren sah. Es war
bekannt, dass die Bäuerin über einen ansehnlichen Hof und ein Haus, sowie über
ein beträchtliches Bergmögen verflügte.
Man
munkelte schon lange, dass die alte Tamarina es verstehe, alle Besucher auf
irgend eine Weife um die Ecke zu bringen und sich des Geldes, das sei bei sich
trugen, zu bemächtigen. Der Bedacht wurde durch folgendes Vorkommnis zur
Gewissheit. In den letzten Monaten hatten widerholte Funde von Leichen, die
fichtbare Kennzeichen eines gewaltsamen Todes auswiesen, die Kreispolizei von
Nowaja Ladoga in Bewegung gesisst. Besonders viele rätselhafte Leichen wurden
in der Nähe des Dorfes Kurdino gefunden. Vor einigen Tagen fand man wieder an
den Ufern eines Baches die Leibe eines jungen Mannes, die dadurch unkenntlich
gemacht worden war, dass ihr die Wangen ausgeschnitten und das Kinn abgehact
war. Nach vielen Mühen es der Polizei, sestzustellen, dass es die Leiche des
verschwundenen, sehr reichen, Kaufmannes Abdul Haligulin war, der zuletzt in
Kurdino sich ausgehalten hatte, wo er dei Witwe Tamarin überwältigt beinahe zur
Gewissheit.
Ihre
Entlarvung erfolgte durch eine wahrhafte Sherlock Holmes-Geschichte.
EinGeheimpolizist namens Wassiljew verkleidete sich als Frau, die aus den Höfen
bettelt. Es gelang ihm, in das Gehöft der Bäuerin Tamarin einzudringen, wo ihn
ein furchtbarer Leichengeruch, der aus einem verschlossen Speicher kam, aus die
Spur brachte.
Kaum
sah die alte Tamarin die Bettlerin, als sowohl sie wie ihre Tochter aus den
verkleideten Detektiv eindrangen, um ihn zu ermorden. Nur die schleunigste
Flucht rettete ihn. Von der alten Magäre wurde ihm ein Beil nachgeworfen, das
man noch später in der Holzwand des Speichers stecken fand. Der Detektiv stiess
bald aus der Tamarin vorging. Nach kurzer Gegenwehr wurden die Bäuerin und ihre
Tochter überwältigt und in Fesseln gelegt.
Daraufhin
wurde das Haus untersucht, wobei man eine entsetzliche Entdeckung machte. In
dem Speicher fand man noch 27 Leichen von Männern, die alle von den beiden
scheusslichen Weibern ermordet worden waren. Es wurden in dem Gehöft fernerhin
noch eine Unmasse der grössten Kostbarkeiten, Juwelen, Geldbörsen, Ringe,
Waren, Männerkleider und andere Gegenstände von Wert gesunden. In dem
Speisezimmer befand sich eine regelrechte Fallgrube durch die die ahnungslosen
Besucher in den Keller hinabgestürzt wurden. Es wurden ausserdem hier Waffen
aller Art, Mordwerkzeuge fürchterlicher Form und Fesseln gefunden. Es hat den
Anschein, als ob das Weib im Dorfe sehr viele Mitschuldige hatte, die sich an
dem grässlichen Werke beteiligten. Insgesamt wurden 21 Bauern verhaftet und als
der Mitschuld dringend verdächtig, ins Gefängnis geführt. Die Untersuchung
dürste noch viel grauenhaftere Einzelheiten zutage sördern, von denen man
bisher nichts ahnt.
[Mordindustrie.
Eine Männerfalle in einem russischen Dorfe. – Siebenundzwanzig Leichen in der
Schenne. – Weiber an der Spitze einer Mörderorganisation. Czernowitzer
Allgemeine Zeitung (Vienna, Austria), 23. Juni 1912, p. 3]
***FULL TEXT (Translated from Hungarian): Pétervár, május 6. (A Friss Újság távirata.) Kuddin
faluban (Ladoga- kormámyzóság) a csendörség ma letartóztatott egy Tamarin nevű
öreg asszonyt leányával együtt, akik közösen legalább 130 férfit öltek meg.
A csodaszép leány a szomszédos falvaikban ismerősei által
hiresztelte, hogy férjhez szeretne menni s azok házasulandó férfiakat küldtek
htozzájuk.
Majdnem minden nap jött egy-egy férfi és soha élve egy sem
ment el a falu végén fekvő házból.
Végre is gyanút keltett a dolog és a rendőrség kutatni kezdett.
Ma csendőrök törtek Tamarinné házába s a két nő revolverrel
védekezett.
Nagy nehezen sikerült őket ártalmatlanná tenni.
Egy szénbagolya alatt és a csürben elföldelve 127 erősen
feloszlott férfiholttestet találtak.
[“130 férfi gyilkosai.” Friss Ujság (Budapest, Hungary), May
7, 1909, p. 3]
***
***
***
Probably lost in translation, those are not common estonian names, those are russian names(as is russian city ST. Petersburg in that article): Olga, Ivanova(fathers name Ivan) and Tamarin(most likely Tamara).
ReplyDeleteSo Estonia is soo far-fetched that it's probably false and this has happend in Russia.
http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1912-07-21/ed-1/seq-53/
Thanks. "St. P" mentioned would indicates the news office location, as an international communication center. ---- Yes, I think you are quite right in saying Estonia is not likely. I now suspect the location names (beginning with "Kurd-") is a descriptive of Kurdish refugee settlement in the Russia-controlled Caucasus region (Armenia). I've been holding off changing the note (the guess) and your comments influence me to do so now.
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete